中译英```意思差不多就好````````

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 08:19:43
呐``1共10句``
1、那个如此熟悉的人```
2、黑暗中的空灵香气```
3、尼维诺卡(人名)的双重生命```
4、樱花树下,不说再见``
5、甜到哀伤的糖``
6、幸福是什么``
7、一切就到此为止``
8、唤醒沉睡的你```
9、幸福就是1场悲伤``
10、从未遗失的记忆``

就是这些勒```
拜托`````````

1、那个如此熟悉的人``` the one so familiar
2、黑暗中的空灵香气``` the fantastic fragrance in darkness
3、尼维诺卡(人名)的双重生命``` the double life of 尼维诺卡(人名看你是有原文还是音译了)
4、樱花树下,不说再见`` never say goodbye under the cherry blossom tree. (让你失望了,不过樱花确实就是cherry blossom,或者你就用sakura吧)
5、甜到哀伤的糖`` sugar that is so sweet that it turns distressed
6、幸福是什么`` what is happiness?
7、一切就到此为止`` everything stops here.
8、唤醒沉睡的你``` awaken you from sleep
9、幸福就是1场悲伤`` happiness is also a kind of sadness
10、从未遗失的记忆`` the memory that is never lost

哪个小说里的吧?这种语言并不是很容易翻译

1:the person is familiar with/a person of know well
2:a dark fragrant feel
3:NIWEINOKA's double life
4:don't say goodbye below cherry blossom tree
5:the candy sweet as desolation
6:what is blessedness
7:all will end now
8:awaken you from deeply sleep
9:happiness is a sadness
10:never lose the memory
你要翻译的这些东西怪怪的,都不象日常用语里的,翻译得不恰当的地方